Yiruma

Je vais commencer ce blog par un peu de musique! En vous présenter Yiruma.

Pianiste et compositeur contemporain mondialement connu.
Né le 15 février 1978 à Séoul, Corée du sud, Yiruma commence le piano à l'âge de 5 ans.
En 1988, sa famille et lui déménagent en Angleterre, et en 1996, il participe à l'album "The Musicians of Purcell" (Decca).
Il sort diplômé de Purcell Specialist Music School (Londres) en juillet 1997, puis de Kings College en juin 2000.
Yiruma avait la double nationalité britanique et coréenne, mais en juillet 2006, il dû renoncer à sa nationalité britanique pour effectuer son service militaire en Corée (la lois coréenne interdisant la double nationalité après l'âge de 21 ans).



DISCOGRAPHIE :

P. N. O. N. I (2008-10-30)
h. i. s. monologue (2006-11-02) - 5ème album
POEMUSIC (2005-11-29) - 4ème album
YIRUMA Live at HOAM Art Hall (2005-07-12) - DVD concert
First Love [Re-packaged] (2005-05-19)
Destiny of Love (2005-04-19)
Nocturnal lights... they scatter (2004-08-05)
From The Yellow Room (2003-10-23) - 3ème album
Doggy Poo (2002-12-17) - OST du film d'animation Doggy Poo
Oasis & Yiruma (2002-06-20) - OST du film Oasis
First Love (2001-12-01) - 2ème album
Love Scene (2001-05-16) - 1er album



# Posted on Wednesday, 20 May 2009 at 1:28 PM

*o* Tim Burton *o*

*o*  Tim Burton  *o*




Biographie :

Né le 25 août 1958, Tim Burton fait ses premiers pas comme animateur chez Disney, avant de se distinguer en réalisant deux courts métrages : le film d'animation Vincent, qui bénéficie du talent vocal de Vincent Price, et le joli Frankenweenie, une version canine de l'histoire de Frankenstein.
En
1985, ilalise son premier long métrage, un véhicule pour le comique Pee-Wee Herman : Pee-Wee's big adventure. Il s'attaque trois ans plus tard à un projet plus personnel avec Beetlejuice, qui reflète plus l'imaginaire gothique mais enfantin de Tim Burton.

E
n 1989, il ce la sensation avec son phénoménal Batman, qui allie sa vision sombre à l'aventure la plusbridée, avec le soutien de Jack Nicholson en Joker et d'un Michael Keaton inattendu dans le rôle-titre. Burton tournera une suite en 1992 (Batman, le défi), avant de passer la main à l'incontrôlable Joel Schumacher...

P
ar la suite, Burton imposera sa patte visuelle reconnaissable à la plupart de ses films, tout en n'abordant le plus souvent que des remakes ou des hommages : Ed Wood (1994), Mars Attacks (1996), Sleepy Hollow (1999), La planète des singes (2001), Charlie et la Chocolaterie (2005)... Mais on lui doit également le superbe Edward aux mains d'argent (1990), un conte doux-amer sur la différence, L'étrange Noël de M. Jack (1994), un film d'animation musical sur la rencontre entre Halloween et Noël, et Big Fish (2003), une étrange biographie fantasmée qui aborde les rapports filiaux de façon émouvante.

Il a conf la musique de la plupart de ses films à Danny Elfman, qui travaillait lui aussi sur son premier long métrage avec Pee-Wee's big adventure.
Tim Burton met actuellement la dernière main à Sweeney Todd, une comédie musicale graissée à l'humour noir où il retrouve son interprète fétiche Johnny Depp.



Filmographie :

-vincent(1982)
-frankenweenie(1982)
-pee Wee Big Adventure (1985)
-Beetlejuice (1988)
-Batman (1988)
-Edward Aux Mains D'Argent (1990)
-Batman, Le Défi (1991)
-Singles (1992)
-Ed Wood (1994)
-Mars Attacks! (1996)
-Sleepy Hollow, La légende Du Cavalier sans Tête (1998)
-La Planète Des Singes (2000)
-Big fish (2003)
-Charlie ET La Chocolaterie (2004)
-Les Noces Funèbres De Tim Burton (2005)
-Sweeney Todd, Le Diabolique Barbier De Fleet Street (2007)
-Numéro 9 (2009)
-Alice In Wonderland (2010)


Le Monde de Tim Burton


# Posted on Thursday, 21 May 2009 at 12:54 PM

Edited on Monday, 03 August 2009 at 11:00 AM

Nightmare - The World










Hirogaru yami no naka
Kawashiatta kakumei no chigiri
Aishita yue ni mebaeta aku no hana
Kore kara saki otozurerude arou subete o
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara

Kajitsu ga tsugeta mirai
Risei o wasureta machi
Kuroku yuganda ima o
Yume, risou ni kaeru

Doushite ? Boku wa kowareta meshia ?
Dare mo ga nozonda "owari" o...

Hiragaru yami no naka
Kawashiatta kakumei no chigiri
Ashita yue ni mebaeta aku no hana
Kore kara saki otozureru de arou subete o
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
Itsuka boku ga misete ageru
Hikari kagayaku sora o

Doushite ? Boku wa kowareta meshia ?
Dare mo ga yumemita "rakuen" o...

Hiragaru yami no naka
Kawashiatta kakumei no chigiri
Ashita yue ni mebaeta aku no hana
Kore kara saki otozureru de arou subete o
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
Itsuka boku ga misete ageru

Hikari kagayaku sekai wo





Traduction :


Le monde
Dans les ténèbres qui s'étendent, j'ai juré de faire une révolution
Une fleur démoniaque a éclos grâce à l'amour qu'elle a reçu
Parce que je ne laisserai personne interférer
Avec tout ce qui va se passer à partir de maintenant

Dans le futur dont m'a parlé le fruit
La ville a perdu la raison
Le présent s'est distordu en ténèbres
Et quant aux rêves, ils sont devenus des idéaux

Pourquoi ? Suis-je un mauvais Messie ?
Tout le monde a souhaité voir la fin

Dans les ténèbres qui s'étendent, j'ai juré de faire une révolution
Une fleur démoniaque a éclos grâce à l'amour qu'elle a reçu
Parce que je ne laisserai personne interférer
Avec tout ce qui va se passer à partir de maintenant

Un jour, je te montrerai
Un ciel étincelant

Pourquoi? Suis-je un mauvais Messie ?
Tout le monde a vé d'un paradis

Dans les ténèbres qui s'étendent, j'ai juré de faire une révolution
Une fleur démoniaque a éclos grâce à l'amour qu'elle a reçu
Parce que je ne laisserai personne interférer
Avec tout ce qui va se passer à partir de maintenant

Un jour, je te montrerai
Un monde étincelant



# Posted on Saturday, 08 August 2009 at 5:44 PM

Edited on Sunday, 09 August 2009 at 8:39 AM

!!! protégez-vous !!!

!!! protégez-vous !!!
Le SIDA (Syndrome d'ImmunoDéficience Acquise) est une maladie infectieuse, virale, chronique, caractérisée par la diminution des moyens de défense de l'organisme. Ceci entraîne l'apparition de maladies opportunistes ; elles sont appelées ainsi parce qu'elles profitent de l'incapacité progressive d'une personne malade à se défendre pour se développer ; ces maladies opportunistes sont représentées par certaines infections ou cancers, qui affaibliront encore plus l'organisme atteint.
Ce qui caractérise cette infection c'est qu'elle évolue silencieusement de façon chronique : une personne atteinte par le VIH ne présente pas la maladie SIDA tout de suite, il peut s'écouler plusieurs années avant que la maladie ne seclare.
L'
infection par le VIH est contagieuse :me quand la personne infectée n'est pas malade, elle peut transmettre le virus. La transmission se fait d'un être humain (homme ou femme) à un autre être humain (homme ou femme), le plus souvent à l'occasion d'un rapport sexuel non protégé, avec un partenaire contaminé.
C'est donc une maladie sexuellement transmissible (MST). Le seul moyen de prévention est la protection des partenaires, lors des rapports sexuels par les préservatifs lorsqu'on ne connaît pas son statutrologique et celui de son partenaire ; si les préservatifs ne sont pas utilisés, on parlera de rapport à risque.

A
lors protégez-vous pour votre sécurité et celle de votre partenaire, afin de faire moins de cas dans le monde.

# Posted on Saturday, 06 June 2009 at 1:33 PM

Edited on Saturday, 06 June 2009 at 6:42 PM

un brin de je ne sais quoi




Et si on commençais par "Je t'aime"
Peu importe que nous nous donnions l'air d'être plus fort que ce que nous sommes
Sur la paume des mains de l'amour, nous nous enlaçons.

Aimer, être aimé, s'aimer...
Et encore une fois, à partir de là naît l'amour.

Et si on commençais par "Je t'aime"
Peu importe à quel point nous nous blessons sur la paume des mains de l'amour, nous nous aimerons encore
L'amour, qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce que ça peut bien être ?

Tout comme moi je suis moi, et que toi tu es toi, l'amour c'est l'amour.

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Et c'est de là que nous commencerons.
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Oui, demain encore je te le dirai.
Oui je le ferai.



traduction de "Aishiteru" kara hajime you by Miyavi



un brin de je ne sais quoi

# Posted on Monday, 01 June 2009 at 2:03 PM

Edited on Wednesday, 03 June 2009 at 9:47 AM

*o*o* Vidoll ~ Sister *o*o*






Infancy

Nakikao to hohoemi to boku wo yobu koe to moeteiru kai ?
Kimi wo tsurete aruku yoru no hanabi toki ni naite komarasete
Nidan beddo shita no kimi ni nemuku naru made katarikaketa

Arekara dore kurai toki ga tatta no darou
Ima made ienakatta kedo
Shiroi yousei konya sunao ni iitai yo "Kirei ni natta ne, Sister..."

Adolescent

Haru wo omou otome kokoro senaka awase sure chigau futatsu no shisen
Youshou mukashi no youni yasashiku dekizu ni terete soppo mukiatte
Demo tokidoki boku wa furikaeri kimi no ushiro sugata wo miteita

Arekara dore kurai toki ga tatta no darou
Konya wa hana ni kakomarete nemuru yousei
Koe ni narazu ni tsubuyaita "Kirei ni natta ne, Sister..."

Danpenteki ni mabuta ni ukabu iro azayakana kimi no egao
Kioku no naka de itsudatte aeru kara kanashimanai yo

Terekakushi de ima made ienakatta da kotoba wa
"Kawaiku natta ne, itsunomanika..."
Kimi no shiroi wedingu doresu itsuka yume de misete

Mahiru no shinderera kimi no toki wa tomatta
Korekara boku dake ga toshi wo
Kasaneteiku no darou demo kimi wa boku ni totte
Eien ni mitsu chigai no Sister...

Arekara dore kurai toki ga tatta no darou
Ima made ienakatta kedo
Shiroi yousei konya sunao ni iitai yo "Kirei ni natta ne, Sister..."





Taduction :


Enfance

Tu m'appelais avec le visage couvert de larmes en souriant, tu te rappelles ?
Quand je t'ai accompagné, la nuit du feu d'artifice, tu pleurais et moi je t'ai taquiné
Du lit du dessous je te parlais jusqu'à ce que tu t'endormes

Tant de temps a passé
Mais à l'époque, j'étais incapable de te le dire
Fée blanche, cette nuit je veux gentillement te dire : "tu es belle, ma soeur..."

Adolescence

Ton coeur encore vierge qui ne pense qu'au printemps, là où nos regards se sont séparés
Comme dans notre enfance, en regardant l'autre de côté, gentillement et timidement.
Parfois je regarde derrière moi et je vois encore ta silhouette

Tant de temps a passé
Cette nuit la fée endormie est entourée par les fleurs
Sans voix, j'ai chuchotté: " tu es belle, ma soeur..."

Ton sourire plein de couleurs grandit et traverse mes paupières
Parce que je peux te voir dans mes souvenirs, je ne suis pas triste

Je restais digne, jusqu'à ce moment, je n'ai pas été capable de te dire
" tu es adorable, tant de temps a passé..."
Un jour, montre moi dans un rêve ta robe robe blanche de marié

Comme une Cendrillon de midi, ton temps s'est arrêté
Cette année s'en va, et se répètera juste pour moi, n'est-ce pas ?
Mais nos trois différences...

Tant de temps a passé
Mais, jusqu'à maintenant, je n'ai pas été capable de te le dire...
Fée blanche, cette nuit je veux te dire: " tu es belle, ma soeur..."

# Posted on Monday, 31 August 2009 at 5:21 AM